Німецький відеопроект хоче взяти у вас інтерв’ю

activism

 

2014/09/08 • Archive

Медіапроект із Німеччини шукає українських активістів для створення відео, мета якого – показати різноманітне середовище українських активістів, щоби порушити образ українця як “крайньо-правого екстреміста”, що склався в німецьких медіа. Проект проходитиме в Києві орієнтовно між 20 і 30 вересня 2014 року.

Дорогі друзі,

У мене з німецьким блогером народилася ідея серії коротких відео-інтерв’ю з українськими активістами. Особливість проекту в тому, що аудиторія – німецькі ліві, які завдяки російській пропаганді пов’язують Україну швидше за все з правими, право-радикалами, мілітаристами і олігархами. Щоб протидіяти цьому кліше, ми хочемо зустрітися з представниками різних суб-культур і соціальних рухів, тобто, наприклад, з панками, анархістами, феміністами, правозахисниками, меншостями, еко-активістами, художниками, але також і з представниками молодих партії як ДемАльянс. Мета – підвищення емпатії і солідарності, і в кінцевому підсумку розвивати уявлення про різноманіття України.

Нам дуже потрібна ще ваша допомога:

  • Якщо ви хочете взяти участь, напишіть на контактну адресу. Також, ми шукаємо гарного перекладача, який може перекладати між англійською/німецькою та російькою/українською. Гарного тому, що і тонкощі можуть грати великий роль.
  • Якщо у вас зв’язки з людьми які підходить до мети проекту, дайте нам знати!

Велике дякую!

Контакти: Тобіяс, [email protected]

 

  • sandy miller

    Please translate in English.

    • Brent

      Hi Sandy, here’s a suggestion for translation for you. Download Google Chrome (it’s free). Google Chrome has a translation feature built in, and when I download a page in a different language it will usually automatically ask me if I would like to translate it to English. Or, if it doesn’t, then right mouse click and there will be a Translate to English option. Also a built in “Google Translater” option on the main page Apps along with a link to Gmail if you want to use it.

      Not sure all the translations are 100% accurate, but they seem to be fairly readable. Sorry if I sound like a salesman for Google Chrome, but I’ve switched my home and work computers to it as my default browser and you can even import your favorites from your current operating system.